20.1.10

化身 Incarnation




化身
呂朗婷+施偉忠 工筆+繪畫展覽

一個架著眼鏡的搖滾青年,和有著不同身體的連體嬰,各以人作為單位和載體,把故事說出來。繪畫者的意念化作可見的身體,每一個動作和眼神都成了表達的嘴巴。工筆畫線條細膩溫柔,描繪出異常人體的美麗和恬靜; 插畫化的線、面和立體,組織出打破沉默的黑白灰肖像。墨水筆與毛筆,都在畫紙和雲母紙上找到最單純的真摯。

呂朗婷,84年出生,06年畢業於香港中文大學藝術系,基督徒。曾以魚骨和貝殼創作雕塑,近年專注於工筆畫創作。
施偉忠,86年出生,基督徒。

展覽開幕:二月六日晚上七時
地點:Ground16, 火炭黃竹洋街15-21號華聯工業中心A座地下16室
展出日期:二零一零年二月七日至三月十四日
開放時間:星期一至日中午十二時至下午七時,星期三休息
查詢:8110 1122

Incarnation Joe Lui+See Wai Chung Gong-bi+Drawing Exhibition

A rock youth in glasses and some conjoined twins with different bodies, are the main characters to tell stories, for two artists Joe and Chung. In their Gong-bi paintings and drawings, body became a visible carrier or unit, to express ideas and emotions which are hard to tell in speech. Joe’s Gongbi gently delicate lines depicted the beauty and quiet of the abnormal body. Lines, plains and three-dimensional objects in Chung’s drawing, formed the dynamic bodies in black and white. Through Drawing and Painting, the artists found the simplest way to reveal their hearts sincerely.

Joe Lui Long Ting, was born in 1984, Christian, graduated from the Fine Arts Department of The Chinese University of Hong Kong in 2006. She created sculptures with fish bones and shells before and focuses the Gong-bi paintings series in recent years.
See Wai Chung, was born in 1986, Christian.

Exhibition reception at 7pm on 6th Feb, 2010
Venue: Ground16, Unit 16, G/F, Block A, Wah Luen Industrial Centre, 15-21 Wong Chuk Yeung Street, Fotan
Date: From 7/2/2010 - 14/3/2010
Open Hours: Mon-Sun 12nn-7pm, closed on Wed
Enquiry: 8110 1122